How to use "concessione degli aiuti" in sentences:
(29) ”data di concessione degli aiuti”: data in cui al beneficiario è accordato, a norma del regime giuridico nazionale applicabile, il diritto di ricevere gli aiuti;
(28) ‘date of granting of the aid’ means the date when the legal right to receive the aid is conferred on the beneficiary under the applicable national legal regime;
Questi regolamenti prevedono delle deroghe per i nuovi Stati aderenti per quanto riguarda i livelli di riferimento e la concessione degli aiuti al rinnovo della flotta.
These Regulations provide for derogations for the new Member States regarding reference levels and aid grants for fleet renewal.
Con lo sviluppo di SIAG rendiamo possibile gestire l’intero iter amministrativo per la concessione degli aiuti comunitari, nazionali e regionali in ambito agricoltura, dalle domande di finanziamento alla liquidazione dei fondi.
In developing SIAG, we have enabled AGREA to manage the entire administrative process used for delivering EU, national and regional agriculture-related aid to farmers, from funding applications to payment clearance. Functionalities include:
Tipo di impresa (PMI/grande impresa) alla data di concessione degli aiuti
Beneficiary's identifier — Type of enterprise (SME/large) at the date of granting
Per quanto riguarda gli aiuti di Stato è stato chiesto un impegno supplementare per garantire la trasparenza nelle procedure di concessione degli aiuti ai fini della compilazione di un inventario completo e attualizzato degli aiuti di Stato.
In the field of State aid, further efforts were required to make the procedures for granting aid transparent, with a view to establishing a comprehensive and up-to-date inventory of State aid measures.
Si sosteneva pertanto che la Lituania doveva compiere ulteriori sforzi per garantire la trasparenza totale delle procedure di concessione degli aiuti ed elaborare un elenco esauriente ed aggiornato degli aiuti di Stato.
In the field of State aid, it recommended that efforts should be made to create full transparency in the procedures for granting of State aid by establishing a comprehensive and updated State aid inventory.
Mercoledì gli eurodeputati Socialisti e Democratici hanno ammonito i leader dell'Ue, sottolineando che ogni ritardo nella concessione degli aiuti alla Grecia ritarda la stabilità della zona euro.
Share it Facebook Twitter Socialist and Democrat MEPs issued a warning to EU leaders on Wednesday by stressing that any delay in implementing aid for Greece threatened the eurozone’s stability.
Nei casi in cui la banca non soddisfa più i requisiti patrimoniali minimi obbligatori, il debito subordinato deve essere convertito o ridotto, in linea di principio prima della concessione degli aiuti di Stato.
In cases where the bank no longer meets the minimum regulatory capital requirements, subordinated debt must be converted or written down, in principle before State aid is granted.
(12) È opportuna una certa proporzionalità nella concessione degli aiuti quando il periodo dell'ammasso non sia integralmente rispettato.
(14) Provision should be made for a measure of proportionality in the granting of aid where the storage period is not fully observed.
La concessione degli aiuti e delle prestazioni riconosciute a norma della legislazione spagnola sul terrorismo è soggetta ai principi in materia di risarcimento previsti dalla legislazione applicabile.
The granting of the aid and benefits recognised under Spanish legislation on terrorism is subject to the principles on compensation set out in the European Convention on the Compensation of Victims of Violent Crimes.
Dalla relazione emergeva la necessità di rafforzare i controlli relativi agli aiuti di Stato e garantire una perfetta trasparenza delle procedure di concessione degli aiuti di Stato al fine di poter disporre di un loro elenco esauriente ed aggiornato.
State aid control had to be further developed. Efforts were needed to create full transparency in the granting of state aid in order to establish a comprehensive and updated state aid inventory.
EnglishWe Forniamo circa il 55 per cento Forniamo circa il 55 per cento Occorrerà riesaminare le disposizioni relative alla concessione degli aiuti di Stato a favore di progetti ambientali.
EnglishThere is a need to review the rules for approving the grant of state aid to environmental projects. more_vert
Gli investimenti devono essere avviati successivamente alla data della domanda di accesso al contributo, fatti salvi gli investimenti relativi al settore agricolo che possono essere avviati solo successivamente al provvedimento di concessione degli aiuti.
Investments must be started after the the request for access to contribution, except the investments in the agricultural sector which can be started only after the decision to grant aid.
In tutti gli altri casi la Commissione compirà la valutazione sulla base delle comunicazioni legate alla crisi in vigore al momento della concessione degli aiuti.
In all other cases it will conduct the examination on the basis of the Crisis Communications in force at the time at which the aid is granted.
In fase di prima applicazione, le risorse finanziarie disponibili per la concessione degli aiuti di cui al Decreto Ministeriale 06/03/2013- ammontano a:
In the first application phase, the financial resources available for the provision of assistance as per the Ministerial Decree of 06/03/2013 amount to:
La concessione degli aiuti è subordinata al rispetto, da parte degli agricoltori, della condizionalità prevista dalla riforma del 2003.
This aid is granted on condition that farmers meet the cross-compliance requirements laid down by the 2003 reform.
Moussa, il rappresentante locale che ha contribuito alla negoziazione del salvataggio, si è dimesso poco prima della concessione degli aiuti finanziari e, nello stesso anno, ha fondato una compagnia petrolifera, la Kontinent, con sede nel Delaware.
Moussa, the resident representative who helped to negotiate the bailout, left his post shortly before the bailout was granted and set up a Delaware-based oil company called Kontinent in the same year.
Anche i costi ammissibili dovrebbero essere attualizzati al loro valore alla data di concessione degli aiuti.
The eligible costs should also be discounted to their value on the date of granting.
Il tasso di interesse da utilizzare ai fini dell'attualizzazione è costituito dal tasso di attualizzazione alla data di concessione degli aiuti.
The interest rate to be used for discounting purposes shall be the discount rate applicable on the date of granting the aid.
Friedrich chiede di rafforzare le condizioni per l’ingresso sul suolo tedesco e per la concessione degli aiuti statali.
He asked that condititons for entry on German territory and state aid be restricted.
La questione della tutela della donna va inoltre considerata in modo sistematico al momento della concessione degli aiuti allo sviluppo.
The issue of the protection of women should also be systematically raised, when granting development aid.
Tale pubblicità deve, fra l'altro, informare il pubblico sul ruolo svolto dalla Commissione nell'ambito della concessione degli aiuti.
Such publicity must inform the general public inter alia of the Community's role in the aid.
I controlli amministrativi e i controlli in loco devono essere effettuati in modo da garantire una verifica efficace del rispetto delle condizioni di concessione degli aiuti nonché dei requisiti e delle norme applicabili in materia di condizionalità.
The administrative and on-the-spot checks provided for are intended to ensure effective monitoring of compliance with the conditions for aid and the applicable cross-compliance standards.
2 IN. DI LETTURA BRUXELLES, 20 marzo (Reuters) - Tra la Grecia e i creditori internazionali restano ancora divergenze in materia delle riforme necessarie alla concessione degli aiuti finanziari.
BRUSSELS, March 20 (Reuters) - Greece and its euro zone creditors are still at odds over reforms required before new loans can be disbursed to Athens, the head of euro zone finance ministers said on Monday after an inconclusive meeting in Brussels.
Bulgaria: La CE ha approvato il piano per la Concessione degli aiuti di stato 2014/2020
The European Commission has approved Bulgaria‘s map for granting state aid between 2014 and 20...
E la concessione degli aiuti a condizioni peggiori di quelle offerte all’Irlanda, Portogallo e Grecia non creerà altri rischi per l’Eurozona?
Will giving Cyprus a less favourable deal than the one given to Portugal, Ireland and Greece affect the market’s trust in the future of the eurozone?
Il nuovo quadro normativo faciliterà la concessione degli aiuti alle PMI, alle imprese giovani e alle imprese innovatrici, non soltanto tramite aiuti diretti ma anche tramite il finanziamento del capitale di rischio.
The new regulatory framework will facilitate the granting of State aid to SMEs and to young and innovative companies, not only through direct financial support, but also by facilitating access to risk capital funding.
0.84127902984619s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?